ONON Plusz

2011. május 19., csütörtök

ONline olasz - ridere

ONON – ONline Olasz Naponta - Tanulj egy olasz szót minden nap!


A mai online olasz szavunk: ridere – nevetni

Ragozása: io rido, tu ridi, lui/lei ride, noi ridiamo, voi ridete, loro ridono.
Passato prossimo: riso


A mai online olasz példamondataink:

I bambini ridono sempre di gran cuore. A kisgyerekek mindig jóízűen nevetnek.

Che c’é da ridere? – Mi van ezen nevetnivaló?

Ieri sera in teatro abbiamo riso molto con il mio amico. – Tegnap este a színházban sokat nevettünk a barátommal.


ONON – ONline Olasz Naponta – gyere holnap is!

Írj újabb példamondatot a hozzászólások között! Nézz vissza, holnap kijavítom!

Nézd meg a másik blogot is! - Olasz dalszöveg magyar fordítással: http://bit.ly/dalszoveg

2 megjegyzés:

  1. Io conosco un uomo, chi mai ride.Ismerek egy férfit, aki sohasem nevet.Mia kollega ha detto una barzaletta buono, su cui molto ho riso.A kollégám mondott egy jó viccet, amin sokat nevettem.Ti faccio passare la voglia di ridere.Majd elveszem én a kedved a nevetéstől.

    VálaszTörlés
  2. JAVÍTÁS:

    Io conosco un uomo, CHE NON RIDE MAI. - Ismerek egy férfit, aki sohasem nevet.

    LA MIA Collega ha detto una barzEletta buonA, CON cui ho riso MOLTO. - A kollégám mondott egy jó viccet, amin sokat nevettem.

    VálaszTörlés