ONON Plusz

2013. február 5., kedd

ONline olasz - essere d'accordo


ONON – ONline Olasz Naponta - Tanulj egy olasz szót minden nap!

A mai online olasz szavunk: essere d’accordo – egyetérteni  
Az essere igét ragozzuk, a d’accordo mindig változatlan.

A mai online olasz példamondataink:
Siete d’accordo? – Egyetértetek?
Io non sono d’accordo, secondo me hai torto. – Én nem értek egyet, szerintem nincs igazad.
Siamo d’accordo con la tua decisione. – Egyetértünk a döntéseddel.

Újdonság! Olasz csevegő klub – online társalgási órák anyanyelvi tanárral, klikk a részletekért >>>


ONON – ONline Olasz Naponta – gyere holnap is!
Írj újabb példamondatot a hozzászólások között!
Nézz vissza, hétvégén kijavítom az egész heti hozzászólásokat!

2 megjegyzés:

  1. Qualche volte lo sbaglio piu' grande e' cio' in cui ognuno e' d'accordo. - Neha a legnagyobb tevedes az, amiben mindenki egyetert.

    Gli uomini e le donne non sono mai d'accordo: l'uomo vuole la donna e la donna l'uomo. - A ferfiak es a nok sosem ertenek egyet: a ferfi a not akarja, a no a ferfit.

    E' meglio un accordo magro che un giudizio grosso. (proverbio italiano) - Jobb egy sovany megegyezes egy vastag torvenykezesnel. (olasz kozmondas)

    VálaszTörlés
  2. JAVÍTÁS:

    Qualche volte lo sbaglio piu' grande e' cio' in cui TUTTO SONO d'accordo. - Neha a legnagyobb tevedes az, amiben mindenki egyetert.

    Gli uomini e le donne non sono mai d'accordo: l'uomo vuole la donna e la donna l'uomo. - A ferfiak es a nok sosem ertenek egyet: a ferfi a not akarja, a no a ferfit.

    E' meglio un accordo magro che un giudizio grosso. (proverbio italiano) - Jobb egy sovany megegyezes egy vastag torvenykezesnel. (olasz kozmondas)
    SZERINTEM ÍGY VAN: Meglio un magro accordo che una grossa sentenza.

    VálaszTörlés