ONON Plusz

2012. november 16., péntek

ONline olasz - estero


ONON – ONline Olasz Naponta - Tanulj egy olasz szót minden nap!

A mai online olasz szavunk: estero – külföld
Névelővel: l’estero. Többes száma: gli esteri

A mai online olasz példamondataink:
L’anno prossimo viaggeró all’estero. – Jövőre külföldre fogok utazni.
Negli anni ottanta non era semplice andare all’estero. – A nyolcvanak években nem volt könnyű külföldre menni.
Molta gente va a lavorare all’estero perché non trova le possibilitá nel proprio paese. – Sok ember külföldre megy dolgozni mert nem találnak lehetőségeket a saját országukban.

ONON – ONline Olasz Naponta – gyere holnap is!
Írj újabb példamondatot a hozzászólások között!
Nézz vissza, hétvégén kijavítom az egész heti hozzászólásokat!

3 megjegyzés:

  1. Külföldön sem könnyű az élet.
    All'estero neppure é facile la vita.

    Nagyon rég voltam külföldön, nem volt elegendő pénzem utazásra.
    Ero all'estero molto tempo fa, non ho avuto abbastanza soldi per il viaggio.

    VálaszTörlés
  2. Meg sohasem jartam kulfoldon, de holnap vilag koruli utra megyek.
    Valahanyszor hosszabb idore kulfoldre mentem, mindig vagytam hazajonni.
    Ne menj kulfoldre dolgozni anelkul, hogy beszelned a nyelvet!

    Non ho mai andato all'estero, ma domani partiro' per un viaggio intorno al mondo.
    Ogni volta che sono stato all'estero per piu' lungo tempo, ho aspirato sempre a venire a casa.
    Non andare a lavora all'estero senza potere parlare la lingua.

    VálaszTörlés
  3. JAVÍTÁS:

    Külföldön sem könnyű az élet. - NEANCHE All'estero LA VITA é facile.

    Nagyon rég voltam külföldön, nem volt elegendő pénzem utazásra. - Ero all'estero molto tempo fa, (ÍGY EGY KICSIT ÉRTHETŐBB A MONDAT ELSŐ FELE: É DA MOLTO CHE NON SONO ANDATO ALL'ESTERO) non ho avuto abbastanza soldi per il viaggio.

    Meg sohasem jartam kulfoldon, de holnap vilag koruli utra megyek. - Non SONO mai andato all'estero, ma domani partiro' per un viaggio intorno al mondo.

    Valahanyszor hosszabb idore kulfoldre mentem, mindig vagytam hazajonni. - Ogni volta che sono stato all'estero per piu' tempo, ho DESIDERATO sempre venire a casa.

    Ne menj kulfoldre dolgozni anelkul, hogy beszelned a nyelvet! - Non andare a lavoraRE all'estero senza SAPER parlare la lingua.

    VálaszTörlés