ONON – ONline Olasz Naponta - Tanulj egy olasz szót minden nap!
A mai online olasz szavunk: parlare – beszélni
Ragozása: io parlo, tu parli, lui/lei parla, noi parliamo, voi parlate, loro parlano.
Participio passato: (avere) parlato
A mai online olasz példamondataink:
Parlate bene l’inglese? – Jól beszéltek angolul?
Perché non parli mai della tua famiglia? – Miért nem beszélsz sosem a családodról?
Parliamo bene l’italiano. – Jól beszélünk olaszul.
ONON – ONline Olasz Naponta – gyere holnap is!
Írj újabb példamondatot a hozzászólások között! Nézz vissza, holnap kijavítom!
Se io parlo, ho potuto parlare con la directive.
VálaszTörlésHa én beszélnék Olaszul tudnék az igazgatommal beszélgetni.
Gli uomini parlano sempre solo del calcio.
VálaszTörlésA férfiak mindig csak a fociról beszélnek.
Oggi sera parlo con mia figlia.
VálaszTörlésPurtropo parlo soltanto un poco l'italiano.
Ma este beszélek a lányommal.Sajnos csak egy kicsit beszélek olaszul.
Se vuoi, parlo della mia famiglia.
VálaszTörlésTu non parli con nessuno.
Adesso non voglio parlare.
Ha akarod, beszélek a családomról.
Te nem beszélsz senkivel.
Most nem akarok beszélni.
Nem beszélhetek senkinek, így nem mondtam senkinek. Ha beszélhetnék bárkinek, elmondtam volna mindenikek. Ezért beszélni fogok nektek, hogy elmondjam ezt mindenkinek. Huh, nem tudom, hogy jól beszéltem....
VálaszTörlésNon posso parlare per nessuno, cosí non l'ho detto a nessuno. Se parlerei per chiunque, l'avrei detto per ognuno. Parleró a voi per dirlo a tutti di questo. Mah, non so che ho parlato bene...
JAVÍTÁS:
VálaszTörlésSe io PARLASSI L'ITALIANO, POTREI parlare con IL direTTORE. (EZ FELTÉTELES MONDAT, KICSIT NEHEZEBB NYELVTAN)
QUESTA sera parlo con mia figlia.
PurtroPPo parlo soltanto un poco l'italiano.
Non posso parlare A nessuno, cosí non l'ho detto a nessuno. Se POTESSI PARLARE A chiunque, l'avrei detto A TUTTI. Parleró a voi per dirlo a tutti (di questo). Mah, non so SE ho parlato bene... (EZ MAGYARUL IS KICSIT BONYI :O :))